どうも~♪ イングリッシュブートキャンプ:由美ですo(^-^)o
まずは、ポチっとお願いします
   ↓  ↓  ↓
マオリのコートのはゆったりとしたサイズのミッドサイズのロングコートのカーディ6携帯はこちらへ⇒藤井電工 ツヨロン リトラ 安全帯
またまた、Facebookネタです。
友人のイギリス人が、こんなのをアップしていました。

いやぁ、面白いです、これ。
イギリス人の言うことを、額面通りに受け取ってはダメだ、というのは前から分かっていましたが、
こんな風に一覧表にされると、確かにそうだな、と思い当たるふしがいっぱいです。
思考囲い 日本語版 4枚組
イギリス人のセリフ   実際の意味
「わかりますよ」 ⇒ あんたの言うことには賛成できないし、これ以上議論したくない
「敬意をもって」 ⇒ おまえってアホだね
「悪くないんじゃない」 ⇒ いいと思います
「それは勇気のある提案だね」 ⇒ あんたおかしいんちゃう?
「いいんじゃないですか」 ⇒ ちょっとガッカリ
ルイヴィトン モノグラム ルーピングMG
「そう言えば・ところでですね」 ⇒ 重要な点はですね
「ちょっとガッカリしたんですが」」 ⇒ イラッと来てるんですがね
「非常に興味深いですね」 ⇒ 完璧にばかげてますね
【分解整備済み】Olympus Pen EE S ハーフカメラ
「間違いなく私のせいですね」 ⇒ あんたのせいだよ
「今度夕食にいらしてくださいな」 ⇒ 招待してるんじゃないよ、単なる社交辞令
「ほとんど賛成なんですけどね」 ⇒ まったく賛成できない
「2、3、指摘したい点があるんですが」 ⇒ 最初っから書き直せ
「他の方法も考えてみたいですね」 ⇒ あんたのアイデアは気に入らない
いやあ、面白い。
野分改 中破ホロ (出撃‼︎北東方面第五艦隊フレーム)
「こんど食事でもご一緒しましょうよ」「そうですね、考えておきます」とかって、
スクコレ 引退セット
お互いそういう部分を見抜いていないと、後で痛い目にあうんですよね。
え、だって、ご飯食べようって言ってたやん。
ええ、考えとくって言うてたのに、どういうこと?
みたいな。
この辺は、関西人っぽいかもしれません。
前々から、イギリス人と関西人って似てるな、と思ってたんですよ、メンタリティーが。
東京の人が、大阪でビジネスしようとする際に、真っ先につまずくのがこの文化の違いなんですね。
東京はストレートに、相手の言葉を額面通りに受け止める文化圏。
関西は、言葉の裏を読む文化圏。
What the British sayのところを、関西人のセリフ、
暗黒の騎士ザガーン デュエルマスターズ DM 初期を、関西人の本音、What others understandは東京人の理解するところ、
というように書き換えると、しっくり来るような気がします。
言葉は文化です。
それがよくわかる、面白い例だと思いました。
BTS MAP OF THE SOUL ON:E BluRay
イギリス人(いや、主にイングランド人かな)が言ったり書いたりする内容と、実際に込められている意味のギャップについての、面白い例だね。でも言葉だけではなくて、イントネーションや話し方にもよるんだけどね。
この記事が役に立ったという方は、ポチっとお願いします
    ↓  ↓  ↓
うまる❤︎刹那紫苑様専用     

無料メルマガ発行中 セール!LOUIS VUITTON オーバーサイズシルクジョーゼットシャツ
英語コンサル in 大阪、1/4、5、6に開催。詳細はポピーパーカー
1月週末ブートキャンプ、21&22に開催。参加者募集中!詳細は長袖Tシャツに薄いモデルに人気のある穴を印刷日本のヴィンテージのセー}23
お申込・お問い合わせは JORDAN ジョーダンジャンパー アウター NIKEまで
富士フィルム FUJIFILM XF18-55mm 2.8-4 R LM OISシャネル アリュール オードゥ パルファム ヴァポリザター(未使用品)

 

スポンサーリンク

関連コンテンツ