どうも~♪ イングリッシュブートキャンプ:由美ですo(^-^)o
まずは、ポチっとお願いします
   ↓  ↓  ↓
【CD☆さん専用】古伊万里の伝統 有田の銘窯 古伊万里図柄 錦松獅子図 向付揃携帯はこちらへ⇒群れの希望、アーリン ショーケース foil 日本語
またまた、Facebookネタです。
友人のイギリス人が、こんなのをアップしていました。

いやぁ、面白いです、これ。
イギリス人の言うことを、額面通りに受け取ってはダメだ、というのは前から分かっていましたが、
こんな風に一覧表にされると、確かにそうだな、と思い当たるふしがいっぱいです。
ベイトリール 専用 ジギングロッド 1.68m カーボンソリッド
イギリス人のセリフ   実際の意味
「わかりますよ」 ⇒ あんたの言うことには賛成できないし、これ以上議論したくない
「敬意をもって」 ⇒ おまえってアホだね
「悪くないんじゃない」 ⇒ いいと思います
「それは勇気のある提案だね」 ⇒ あんたおかしいんちゃう?
「いいんじゃないですか」 ⇒ ちょっとガッカリ
PINK SUITS フラットシューズ ベロアパンプス
「そう言えば・ところでですね」 ⇒ 重要な点はですね
「ちょっとガッカリしたんですが」」 ⇒ イラッと来てるんですがね
「非常に興味深いですね」 ⇒ 完璧にばかげてますね
Panasonic 電動自転車 3人乗り ギュット 発送不可
「間違いなく私のせいですね」 ⇒ あんたのせいだよ
「今度夕食にいらしてくださいな」 ⇒ 招待してるんじゃないよ、単なる社交辞令
「ほとんど賛成なんですけどね」 ⇒ まったく賛成できない
「2、3、指摘したい点があるんですが」 ⇒ 最初っから書き直せ
「他の方法も考えてみたいですね」 ⇒ あんたのアイデアは気に入らない
いやあ、面白い。
トラッカーウォレット レザーウォレット ロングウォレット
「こんど食事でもご一緒しましょうよ」「そうですね、考えておきます」とかって、
【正規品】ムーンアイズ ラバー マット 後部座席用マット
お互いそういう部分を見抜いていないと、後で痛い目にあうんですよね。
え、だって、ご飯食べようって言ってたやん。
ええ、考えとくって言うてたのに、どういうこと?
みたいな。
この辺は、関西人っぽいかもしれません。
前々から、イギリス人と関西人って似てるな、と思ってたんですよ、メンタリティーが。
東京の人が、大阪でビジネスしようとする際に、真っ先につまずくのがこの文化の違いなんですね。
東京はストレートに、相手の言葉を額面通りに受け止める文化圏。
関西は、言葉の裏を読む文化圏。
What the British sayのところを、関西人のセリフ、
【新品、未使用品】激レア!メイド型PCケースを、関西人の本音、What others understandは東京人の理解するところ、
というように書き換えると、しっくり来るような気がします。
言葉は文化です。
それがよくわかる、面白い例だと思いました。
試着のみ!LAVENHAM LAPIS BEAMS別注 キルティングジャケット
イギリス人(いや、主にイングランド人かな)が言ったり書いたりする内容と、実際に込められている意味のギャップについての、面白い例だね。でも言葉だけではなくて、イントネーションや話し方にもよるんだけどね。
この記事が役に立ったという方は、ポチっとお願いします
    ↓  ↓  ↓
小川 アポロン 新品、未使用、未開封です。直営店にて購入。ステッカー付き。     

無料メルマガ発行中 IPS液晶パネル搭載 acer27型フルHD ET271bmi非光沢
英語コンサル in 大阪、1/4、5、6に開催。詳細はベッカム イングランド ユニフォーム サッカー 長袖 ユナイテッド 正規品
1月週末ブートキャンプ、21&22に開催。参加者募集中!詳細は茶道具 茶人 高取喜恵 肩衝茶入
お申込・お問い合わせは RAV4 rav4 50系 フロアマット【296.1】まで
ジャッカル BRS-S96ML-LSJ JACKALL 値下げしました18 バンタム mgl hg 左ハンドル

 

スポンサーリンク

関連コンテンツ