どうも~♪ イングリッシュブートキャンプ:由美ですo(^-^)o
まずは、ポチっとお願いします
   ↓  ↓  ↓
【Cyntia様専用】PETER SAM ERTL社/機関車トーマス携帯はこちらへ⇒マフラー バーバリー
またまた、Facebookネタです。
友人のイギリス人が、こんなのをアップしていました。

いやぁ、面白いです、これ。
イギリス人の言うことを、額面通りに受け取ってはダメだ、というのは前から分かっていましたが、
こんな風に一覧表にされると、確かにそうだな、と思い当たるふしがいっぱいです。
SNIDEL ナローニットワンピース
イギリス人のセリフ   実際の意味
「わかりますよ」 ⇒ あんたの言うことには賛成できないし、これ以上議論したくない
「敬意をもって」 ⇒ おまえってアホだね
「悪くないんじゃない」 ⇒ いいと思います
「それは勇気のある提案だね」 ⇒ あんたおかしいんちゃう?
「いいんじゃないですか」 ⇒ ちょっとガッカリ
最終値下げ!FENDI 折りたたみ財布 レザー
「そう言えば・ところでですね」 ⇒ 重要な点はですね
「ちょっとガッカリしたんですが」」 ⇒ イラッと来てるんですがね
「非常に興味深いですね」 ⇒ 完璧にばかげてますね
増田貴久 公式写真 まとめ セット
「間違いなく私のせいですね」 ⇒ あんたのせいだよ
「今度夕食にいらしてくださいな」 ⇒ 招待してるんじゃないよ、単なる社交辞令
「ほとんど賛成なんですけどね」 ⇒ まったく賛成できない
「2、3、指摘したい点があるんですが」 ⇒ 最初っから書き直せ
「他の方法も考えてみたいですね」 ⇒ あんたのアイデアは気に入らない
いやあ、面白い。
アークテリクス Atom LT vest アトムLTベスト
「こんど食事でもご一緒しましょうよ」「そうですね、考えておきます」とかって、
pk167 未使用品 正絹 河村つづれ 明綴れ 名物裂段紋 手織り 袋帯 六通
お互いそういう部分を見抜いていないと、後で痛い目にあうんですよね。
え、だって、ご飯食べようって言ってたやん。
ええ、考えとくって言うてたのに、どういうこと?
みたいな。
この辺は、関西人っぽいかもしれません。
前々から、イギリス人と関西人って似てるな、と思ってたんですよ、メンタリティーが。
東京の人が、大阪でビジネスしようとする際に、真っ先につまずくのがこの文化の違いなんですね。
東京はストレートに、相手の言葉を額面通りに受け止める文化圏。
関西は、言葉の裏を読む文化圏。
What the British sayのところを、関西人のセリフ、
3月中旬まで出品 美品 ジミーチュウ Jimmy Choo クラッチバッグを、関西人の本音、What others understandは東京人の理解するところ、
というように書き換えると、しっくり来るような気がします。
言葉は文化です。
それがよくわかる、面白い例だと思いました。
iPad mini2 32G gray SIMフリー 71441T
イギリス人(いや、主にイングランド人かな)が言ったり書いたりする内容と、実際に込められている意味のギャップについての、面白い例だね。でも言葉だけではなくて、イントネーションや話し方にもよるんだけどね。
この記事が役に立ったという方は、ポチっとお願いします
    ↓  ↓  ↓
着払い発送! FD3S メーカー不明 フロントバンパー     

無料メルマガ発行中 メモリアルフィニッシュガシャット
英語コンサル in 大阪、1/4、5、6に開催。詳細は琉球漆の窓絵お盆
1月週末ブートキャンプ、21&22に開催。参加者募集中!詳細はシェリーメイ ジェラトーニ ぬいぐるみバッジ くるみ割り人形
お申込・お問い合わせは メサイア -紫微ノ章-まで
AYANEDA様専用Supreme metalliclogo new eraロー pop vs

 

スポンサーリンク

関連コンテンツ